今天是
搜索
美国中文网 首页 社会 查看内容

为推广严限移民新政 移民局代理局长"改写"自由女神基座名句

时间: 2019-8-13 16:41| 评论:   发表评论 分享到微信

摘要: 美国中文网综合报道 矗立在纽约哈德逊河上的自由女神像一直被视为欢迎外来移民的象征,其基座上刻有著名的十四行诗,欢迎全世界的弱势群体。川普政府移民局代理局长库奇内利接受采访时,改编了诗歌中的语句,与政府严限合法移民的最新政策保持一致。刻在自由 ...

为推广严限移民新政 移民局代理局长"改写"自由女神基座名句_图1-1


美国中文网综合报道 矗立在纽约哈德逊河上的自由女神像一直被视为欢迎外来移民的象征,其基座上刻有著名的十四行诗,欢迎全世界的弱势群体。川普政府移民局代理局长库奇内利接受采访时,改编了诗歌中的语句,与政府严限合法移民的最新政策保持一致。

刻在自由女神像基座上的十四行诗由美国诗人艾玛·拉撒路作于1883年,诗歌后半部分写道:

“渴求自由呼吸的芸芸众生,
你那挤满海岸的可怜贱民!
把他们,把那些无家可归、颠沛流离者送来,
我在这金色的门边举灯相迎!”

有记者问及,是否“把那些无家可归、颠沛流离者送来”这些诗句仍然是美国精神的一部分时,库奇内利答道:“它们当然是。”

不过,他修改了该诗句的后半部分,表示:“把那些无家可归、颠沛流离者送来,他们应能自己站稳双脚、不会成为公共负担。”

库奇内利评论的前一天,川普政府宣布“公共负担”最终版规则,严限向领取福利的贫困移民发放绿卡。

该政策的批评者认为,这与拉撒路诗歌中的精神不一致。自1886年10月28日落成并揭幕以来,自由女神像一直高举火炬迎接抵达埃利斯岛的移民,长期以来被阐释为欢迎来美寻求庇护者的象征。

周一,库奇内利在白宫记者会上宣布公共负担新规时,也被记者问及自由女神像所代表的精神是否有所改变。

其中,CBS电视台记者史蒂文·波特诺伊问他:“‘把那些无家可归、颠沛流离者送来’这种精神否仍在美国运作,还是应该把这些话拿下来?”

库奇内利答道:“我当然不准备从自由女神像那里取下任何东西。”

深度追踪

    高兴

    难过

    感动

    无聊

    愤怒

    搞笑

    路过
    »
    发表对《为推广严限移民新政 移民局代理局长"改写"自由女神基座名句》的评论

    (发表评论请遵守道德与有关法律,请勿发表告状信、上访信、广告等无关内容)

    目前还没有评论 【我要发表评论
    今日热点

    图片新闻[更多...]
    娱乐图片[更多..]

    关于我们|节目信息|反馈意见|联系我们|主编信箱|招聘信息| 清除痕迹

    ©2019  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

    回顶部